УСЛОВИЯ ЗАКУПОК -  ПО СОСТОЯНИЮ НА АПРЕЛЬ 2017 Г.

1. СФЕРА ДЕЙСТВИЯ

1.1 Данные условия закупок действуют в рамках всех сделок (поставок товаров и услуг) с Поставщиком, в том числе при отсутствии явной ссылки на эти условия. Противоречащие, отличающиеся или же только дополняющие коммерческие условия Поставщика нами не признаются, если только мы не дали четко выраженного согласия на их применение. В частности, приемка поставок или услуг либо их оплата не означают такого согласия.

1.2 Наши условия закупок действуют только в отношении предприятий.

2. ЗАКЛЮЧЕНИЕ ДОГОВОРОВ

2.1 Разработка и выдача Поставщиком предложений и смет не накладывает на нас никаких обязательств и является для нас бесплатной.

2.2 Мы считаем себя связанными своим заказом только в том случае, если он подтвержден Поставщиком в письменной форме не позже чем в течение двух недель.

2.3 Если в подтверждении заказа имеются отличия от заказа, в частности, относительно цены или срока поставки, то Поставщик должен отдельно указать нам на это. Эти отличия включаются в договор, только если мы подтвердим их в письменной форме.

2.4 Если при заключении договора с нашей стороны допускаются ошибки, в которых мы не виноваты, например, в случае ошибок при передаче средствами связи, недоразумений и т.п., то нам не может быть предъявлено требование о возмещении ущерба.

2.5 Вплоть до полного исполнения мы имеем право потребовать внесения изменений относительно свойств, поставки или срока поставки заказанного предмета либо заказанной услуги, если это не является непосильным для Поставщика.

3. ТЕХНИЧЕСКИЕ ИЗМЕНЕНИЯ

Мы имеем право после предварительного информирования Поставщика вносить изменения в спецификации и требовать от Поставщика привести предмет поставки в соответствие с этими изменениями. Если инициированные нами изменения предметов поставки ведут к дополнительным расходам, то их должны нести мы, если мы предварительно дали на это письменное согласие. Если инициированное нами изменение ведет к уменьшению расходов, то цена соответственно уменьшается в нашу пользу. В любом случае, Поставщик немедленно известит нас об изменениях расходов.

4. РАМОЧНЫЙ ЗАКАЗ, ЗАПРОС

4.1 В случае рамочных или долгосрочных заказов, мы сообщаем о количестве или типе поставляемого товара в отдельных запросах. Эти запросы являются обязательными, если в течение 3 рабочих дней после поступления запроса Поставщик не направит возражения в письменной форме и не будет заключено иное соглашение.

4.2 Если Поставщик не может соблюсти согласованные сроки запроса, то в этом случае также действует положение под п. 5.2.

5. СРОКИ И ПРОСРОЧКА ИСПОЛНЕНИЯ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ

5.1 Согласованные сроки являются обязательными и должны точно соблюдаться. Решающее значение в этом отношении имеет поступление предмета поставки, либо полное оказание услуг в согласованном месте исполнения обязательств.

5.2 Как только Поставщику становится ясно, что могут возникнуть задержки поставок или оказания услуг, Поставщик обязан немедленно сообщить нам об этом в письменной форме и согласовать с нами новый срок. Это никак не влияет на обязательность согласованного срока. Возникающие в связи с этим дополнительные расходы несет Поставщик.

5.3 Если поставка или услуга выполняется до указанного срока, мы имеем право отказаться от нее. Также мы можем отказаться от частичных поставок или частичного оказания услуг.

5.4 Если Поставщик задерживает исполнение своих обязательств, то мы имеем право взыскать в качестве неустойки 0,5% за каждую начавшуюся неделю просрочки, но не более 5% стоимости заказа. Мы можем взыскать неустойку до полной оплаты поставленного с запозданием предмета поставки, либо оказанной с запозданием услуги. Неустойка начисляется на ущерб от просрочки, который должен быть возмещен Поставщиком. Неустойка не исключает возможности взыскания дальнейшего ущерба. Нам должны быть возмещены весь ущерб и все расходы, вызванные просрочкой, в том числе ущерб и расходы, вызванные простоем производства, а также потребовавшимися дополнительными закупками. Безоговорочное принятие запоздавших поставок или услуг не предполагает отказа от претензий, предъявляемых нами, в связи с задержкой поставки или услуги.

5.5 Если Поставщик просрочивает исполнение своих обязательств, то мы после предоставления отсрочки, если закон не позволяет обойтись без нее, имеем право по своему выбору полностью или частично отказаться от договора и/или потребовать возмещения ущерба, причем это не влияет на прочие предусмотренные законом права требования.

5.6 Если приемке нами поставки или услуги препятствуют какие-либо обстоятельства, которые мы не можем предотвратить, несмотря на принятие разумных мер, то момент приемки переносится на срок существования препятствия. Если вследствие этих обстоятельств приемка невозможна в течение более 6 месяцев, то мы имеем право полностью или частично отказаться от договора. В этом случае Поставщик не имеет права требовать возмещения ущерба.

6. МЕСТО ИСПОЛНЕНИЯ, ПЕРЕХОД РИСКА, ФОРС-МАЖОРНЫЕ ОБСТОЯТЕЛЬСТВА

6.1 Местом исполнения для всех поставок и услуг Поставщика является место исполнения обязательств, определяемое нами.

6.2 Нас необходимо извещать об отгрузке каждой поставки путем уведомления об отправке.

6.3 Риск полной или частичной гибели, повреждения или иного ухудшения предмета поставки переходит к нам после приемки в установленном нами месте исполнения обязательств.

6.4 Место исполнения обязательств определяется нами в заказе.

6.5 Форс-мажорные обстоятельства, забастовки, нарушения производства не по нашей вине, беспорядки, меры органов власти и прочие неотвратимые события освобождают нас на срок их действия от обязанности своевременного принятия предметов поставки или услуг. Если такие события продолжатся в течение значительного срока и приведут к снижению наших потребностей, в том числе в связи с потребовавшимся за это время приобретением товаров/услуг в другом месте, то мы без ущерба для наших остальных прав имеем право до истечения одного месяца после окончания события полностью или частично отказаться от договора.

7. ЦЕНЫ, ОПЛАТА

7.1 Согласованные цены являются фиксированными и включают в себя транспортировку, упаковку и возможные накладные расходы, франко в указанном нами месте исполнения обязательств. Увеличения цен, независимо от причины, в том числе при рамочных и долгосрочных договорах поставки, признаются нами только в том случае, если относительно них было заключено однозначное соглашение в письменной форме.

7.2 Счета должны выставляться немедленно после отгрузки предметов поставки или полного оказания услуг в оригинале отдельно по каждому заказу и с указанием номера заказа; налог с оборота указывается в счете отдельно. Счета, выставленные ненадлежащим образом, считаются невыставленными. К платежу нас обязывают только поставка или услуга, а также выставление счета, свободные от недостатков и соответствующие заказу.

7.3 Платежи, если не согласовано иное, осуществляются в течение 14 дней после поступления счета со скидкой 3% или в течение 30 дней со скидкой 2% или в течение 60 дней без скидки. Скидка предоставляется с суммы счета, вкл. налог с оборота. Сроки начинаются с момента поступления счета или, если предмет поставки прибывает после счета, с момента поступления товара, однако ни в коем случае не до согласованного срока поставки.

7.4 Уступка требований Поставщика по отношению к нам другим лицам допускается только с нашего предварительного согласия.

8. СОБЛЮДЕНИЕ ПОЛОЖЕНИЙ ЗАКОНА, ЭКСПОРТ, ТАМОЖНЯ

8.1 Поставщик должен по каждому предмету поставки позаботиться о соблюдении всех правовых предписаний, распоряжений и прочих норм, в частности, всех положений, имеющих значение для безопасности и охраны окружающей среды. В частности, при всех поставках должны соблюдаться предписания всех европейских директив.

8.2 Поставщик обязан для каждого отдельного предмета поставки во всех отношениях соблюсти требования и обязательства, связанные с запретами на использование определенных материалов, в соответствии с положениями закона и распоряжениями. Это, в частности, касается требований и обязательств Правил обращения с химическими веществами ЕС № 1907/2006, Директивы ЕС по ограничению использования опасных веществ RL 2011/65 EU в действующей на соответствующий момент редакции, включая изменения и дополнения, и их реализации в национальном праве стран-членов ЕС. По нашему требованию Поставщик предоставит нам письменные сертификаты соответствия для данного вида продукции, которые также будут иметь силу для наших клиентов и которые мы можем передать нашим клиентам.

8.3 Поставщик должен гарантировать, что на поставляемые им предметы не действуют экспортные ограничения. Если такие экспортные ограничения рассматриваются, то Поставщик должен четко указать нам на это до поставки в письменной форме. Это, в частности, касается обязанностей по получению разрешений согласно Закону о ВЭД, Закону о контроле над вооружением, Положению о применении Соглашения о химическом оружии или Положению ЕС о товарах двойного назначения.

8.4 Поставщик должен по требованию предоставить нам сертификаты происхождения, декларации поставщиков, статистические номера товаров или подтверждения кодовых номеров, а также прочие документы/данные в соответствии с внешнеторговыми нормами.

8.5 Импортные предметы поставки должны поставляться растаможенными. Поставщик обязуется допускать таможенные органы к проверкам, предоставлять все необходимые заявления и справки и за свой счет оформлять все необходимые официальные подтверждения.

8.6 При поставках и услугах, осуществляемых из стран ЕС за пределами Германии, необходимо указывать идентификационный номер плательщика налога с оборота в ЕС.

9. СООТВЕТСТВИЕ ПРАВОВЫМ ТРЕБОВАНИЯМ, МИНИМАЛЬНЫЙ РАЗМЕР ОПЛАТЫ ТРУДА

9.1 Поставщик гарантирует для своих поставок и услуг соблюдение принципов поведения, перечисленных в Глобальном договоре ООН (можно скачать на сайте www.unglobalcompact.org). Несоблюдение этих принципов представляет собой значительное нарушение договорных обязательства и дает нам право немедленно прекратить сотрудничество.

9.2 Поставщик обязуется соблюдать законодательные предписания в соответствии с Законом о минимальном размере оплаты труда и обязать своих субпоставщиков также соблюдать эти предписания. Если вследствие нарушения Поставщиком этих предписаний на нас будет возложена ответственность и нам будут предъявлены претензии, то Поставщик должен по первому требованию освободить нас от всех претензий.

10. СОКРАЩЕНИЕ ВХОДНОГО КОНТРОЛЯ И ОБЯЗАННОСТЬ ПРЕДЪЯВЛЕНИЯ РЕКЛАМАЦИЙ

10.1 Поставщик будет поставлять только полностью проверенные и признанные качественными предметы поставки, поэтому он отказывается от проведения тщательного входного контроля у нас. Во изменение § 377 Коммерческого кодекса наша обязанность по осмотру и рекламациям ограничивается следующим: После поступления предметов поставки мы осмотрим их только на предмет идентичности и возможных наружных повреждений при транспортировке. Впоследствии мы проверим предметы поставки только в рамках надлежащего порядка во время их применения на производстве.

10.2 Мы должны подать рекламацию по обнаруженным нами и очевидным недостаткам в течение 10 рабочих дней. Срок считается соблюденным, если мы отправляем рекламацию Поставщику в письменной форме в последний день срока. В этом отношении Поставщик отказывается от возражений по мотиву запоздания рекламации.

11. МАТЕРИАЛЬНЫЕ И ЮРИДИЧЕСКИЕ НЕДОСТАТКИ

11.1 Поставщик должен гарантировать, что поставленные предметы и оказанные услуги соответствуют законодательным и административным положениям, действующим для их сбыта и их использования, и не нарушают права промышленной собственности или иные права третьих лиц. Предметы поставки и услуги должны соответствовать техническому уровню, действительному на момент поставки или предвидимому на будущее, а также прочим положениям закона, техническим требованиям и правилам предупреждения несчастных случаев. В частности, должны быть соблюдены DIN-нормы и Правила VDE, а также другие нормы и директивы, относящиеся к этому техническому уровню. Поставщик несет ответственность за качество поставляемых предметов и оказываемых услуг, включая необходимые для этого проверки, в частности, в рамках согласованных спецификаций.

11.2 Мы в полной мере обладаем законными правами при наличии материальных и юридических недостатков.

Мы имеем право выбирать тип последующего исполнения (устранение недостатка или замена товара). Поставщик должен нести все расходы, необходимые для устранения недостатка или замены товара. Если Поставщик не выполнит требование по устранению недостатка или замене товара в разумные сроки или же выполнит его в недостаточной степени, либо если по неотложным причинам необходимо немедленное устранение недостатка, то мы можем за счет Поставщика организовать устранение недостатка или самостоятельно устранить его или приобрести товары для замены за счет Поставщика. Если мы требуем от Поставщика осуществить допоставку или устранить недостатки, то он также должен в этих целях демонтировать дефектный предмет поставки, а затем установить исправный предмет поставки. Если Поставщик не в состоянии этого сделать при оправданных затратах, или если это невозможно по другим причинам, то мы выполним это за Поставщика за его счет. В качестве альтернативы мы также можем потребовать уменьшения цены за дефектный предмет поставки в разумном объеме или можем предоставить Поставщику предмет поставки для забора и удержать покупную цену либо потребовать ее возврата или же утилизировать дефектный предмет поставки за счет Поставщика.

11.3 Если не согласовано иное или если законом предусмотрен более долгий срок, то для претензий по материальным или юридическим недостаткам действует срок давности 36 месяцев с момента перехода риска. Если предмет поставки представляет собой оборудование (станок), который мы поставляем своему заказчику, то гарантийный срок начинается только с того момента, в который начинается срок нашей гарантии по отношению к заказчику; однако он заканчивается не позднее чем через 5 лет после поставки нам. Гарантийный срок продлевается на период предпринимаемых Поставщиком мер по устранению недостатков или допоставке, начиная с поступления нашей рекламации, пока Поставщик не заявит о завершении этих мер или не откажется от дополнительного устранения недостатков или допоставки.

11.4 Если вследствие недостатков поставленного предмета или вследствие недостатков оказанных услуг мы несем расходы, в частности, расходы на транспорт, на дорогу, работу или материалы или расходы на входной контроль сверх обычного объема или на выбраковку, то Поставщик должен возместить нам эти расходы. К расходам, которые должен возместить Поставщик, также относятся расходы на монтаж и демонтаж, на направление отзыва, расходы, связанные с прерыванием производства (включая простой конвейера). Обязанность по возмещению расходов действует независимо от того, понесли ли эти расходы мы или наши заказчики.

11.5 Если вследствие недостатка, возникшего по вине Поставщика, мы несмотря на истечение гарантийного срока бесплатно для клиента или только за частичную оплату устраняем недостатки во избежание ущерба имиджу (в качестве добровольной послегарантийной поддержки), то Поставщик обязан оплатить не менее 50% понесенных нами расходов. В отдельных случаях может быть согласована другая доля.

12. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА ПРОДУКЦИЮ

Если на основании Закона об ответственности за продукцию или иных предписаний нам предъявляются претензии за бракованную продукцию или если в связи с поставкой бракованного предмета поставки мы несем иной ущерб, в частности, в связи с потребовавшимся отзывом, дооснащением и пр., то Поставщик должен по первому требованию освободить нас и полностью возместить ущерб в той мере и в той степени, в которой ущерб вызван недостатком предмета, поставленного Поставщиком. В этих случаях Поставщик должен нести все расходы и издержки, включая расходы, связанные с возможным судебным преследованием. Поставщик обязан оформить, поддерживать и по требованию подтвердить нам страхование гражданской ответственности производителя товара в достаточном размере с суммой покрытия не менее 5 миллионов Евро на каждый случай ущерба.

13. ЗАЩИТА ПРОМЫШЛЕННЫХ ПРАВ

13.1 Поставщик заверяет, что поставляемые им предметы или оказываемые услуги не нарушают никаких промышленных прав, действующих внутри страны или за рубежом, и гарантирует нам полную свободу и разрешение владельца авторских прав на их использование и продажу внутри страны и за рубежом. В случае предъявления претензий третьими лицами за нарушение промышленных прав, действующих внутри страны или за рубежом относительно поставляемых предметов или оказываемых услуг, Поставщик должен по первому требованию освободить нас от всех претензий и возместить возникший вследствие этого ущерб. Это право действует независимо от вины Поставщика. Наши другие законные права требования в связи с юридическими недостатками поставленных нам предметов или оказанных услуг остаются неизменными.

13.2 Поставщик по требованию назовет нам все промышленные права, связанные с предметом поставки или оказываемыми услугами, которыми обладает он или организация, выдавшая ему лицензию. Если Поставщик узнает о нарушении промышленных прав, он немедленно и добровольно сообщит нам об этом в письменной форме.

13.3 Если поставленный предмет или оказанная услуга нарушают промышленные права, то Поставщик обязан по собственному усмотрению и за свой счет либо так изменить поставленный предмет или оказанную услугу, чтобы при их использовании нами промышленные права не нарушались, но при этом поставленный предмет или оказанная услуга все же соответствовали положениям договора, либо получить для нас право пользования. Если Поставщику это не удастся, то он обязан по нашему выбору принять обратно предмет поставки или оказанную услугу при возмещении ему расходов и/или возместить нам все понесенные расходы.

14. ПРАВА СОБСТВЕННОСТИ

14.1 Предоставленные нами инструменты, формы, образцы, модели, профили, чертежи, спецификации, формуляры, шаблоны и прочие документы остаются в нашей собственности и не могут быть без нашего однозначного согласия ни переданы третьим лицам, ни каким-либо иным образом использованы для собственных целей Поставщика. Поставщик должен защитить их от неразрешенного ознакомления или использования и, если не согласовано иное, вернуть их в надлежащем состоянии самое позднее вместе с поставкой, а в случае долгосрочных договоров поставки - при прекращении отношений поставки. Поставщик также не может оставлять у себя их копии. Право удержания не действует.

14.2 Если Поставщик по нашему заказу и за наш счет изготавливает инструменты, чертежи или иные средства производства, то по единодушному согласию эти предметы переходят в нашу собственность сразу же после изготовления. В случае частичного участия в расходах мы приобретаем долевую собственность пропорционально доле расходов. Поставщик имеет отзывное право бесплатно и добросовестно хранить эти предметы для нас. Мы получаем в единоличное пользование все авторские права на эти предметы. Поставщик не имеет права использовать эти предметы без нашего согласия вне рамок заказа. Поставщик имеет право и обязан хранить эти предметы с возможностью отзыва. Поставщик должен так маркировать эти предметы, чтобы наша собственность на них была зафиксирована понятным для третьих лиц образом. Поставщик не имеет права удержания этих предметов.

14.3 Сохранение за Поставщиком права собственности действует только в случае, если оно связано с нашей обязанностью оплаты тех или иных предметов поставки, собственность на которые сохраняется за Поставщиком. Сохранение права собственности за Поставщиком не может быть расширено или продлено.

15. ПРАВО ПОЛЬЗОВАНИЯ

Мы получаем неисключительное, безотзывное, действующее во всем мире, безвозмездное, передаваемое и сублицензируемое бессрочное право пользования всей технической информацией, документами и данными, документацией, программным обеспечением, исходными кодами объектов, прочими результатами труда и промышленными правами, возникающими в рамках исполнения договора или необходимыми для соответствующего договору использования поставок и услуг. Это право пользования, в частности, включает в себя право использования, обработки (например, в форме изменения, переделки или дополнения), копирования, распространения и продажи, а также включения в собственный продукт в измененной или неизменной форме предметов договора для нашего внутреннего пользования и для пользования в связи с одним из наших продуктов или использования третьими лицами.

16. КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТЬ

Вся предоставленная нами Поставщику коммерческая или техническая информация, пока и в той мере, в которой она не является доказанно общеизвестной, должна храниться в секрете от третьих лиц и может предоставляться Поставщиком только таким лицам, которые должны быть обязательно привлечены к ее использованию в целях осуществления поставок нам, и которые также обязаны соблюдать конфиденциальность. Без нашего предварительного письменного согласия такая информация может использоваться только в целях осуществления поставок нам. По нашему требованию вся исходящая от нас информация должна немедленно и в полном объёме быть возвращена нам или уничтожена. Информацией в смысле данного соглашения являются все данные, планы, программы, знания, опыт, ноу-хау, причем независимо от характера записи, сохранения или передачи и независимо от того, была ли эта информация четко обозначена как секретная или конфиденциальная или считается таковой по умолчанию.

17. ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ

Мы несем ответственность за намеренные действия и грубую халатность. За легкую халатность мы отвечаем только в случае нарушения важных договорных обязанностей, если они вытекают из характера договора или если их нарушение ставит под угрозу достижение цели договора. И даже в этом случае возмещение ущерба ограничивается прогнозируемым ущербом. В остальных случаях при легкой халатности претензии Поставщика на возмещение ущерба, независимо от их правового основания, исключаются. Вышеприведенное ограничение ответственности не действует в случае гибели людей, нанесения телесных травм или ущерба здоровью.

18. МЕСТО ИСПОЛНЕНИЯ, ПОДСУДНОСТЬ, ПРИМЕНИМОЕ ПРАВО

18.1 Местом исполнения всех обязательств по договору, в частности, поставки и платежа, является для обеих сторон место нахождения нашего предприятия либо названное нами место исполнения.

18.2 Местом подсудности для всех юридических споров, вытекающих из договорных отношений или связанных с их возникновением и их действительностью, для обеих сторон является компетентный суд по месту нахождения нашего предприятия. По нашему выбору мы также можем подать иск в месте нахождения Поставщика.

18.3 На договорные отношения действует право Германии. Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров (CISG) не применяется.

perfect surfaces worldwide